Thursday, May 13, 2021

Jour 176 Mexican market place

On est arrêté a San Antonio au Texas. Nous allons dormir dans un RV park pour 2 jours mais avant nous somme aller a un Mexican market place. la bas Maman ses acheter un petit bonnet, Marianne une flûte de pan et moi un bandeau. Plus-tard on a manger dans un restaurant dans le market. 4h plus-tard on alla au RV park.

We stopped in San Antonio Texas. We will sleep in an RV park for 2 days but before that we went to a Mexican market place. There, Mom bought a hat, Marianne a pan flute and me a headband. Later we ate in a restaurant in the market. 4 hours later we went to the RV Park.

                                                            








Wednesday, May 12, 2021

Jour 173 Carlsbad cavern

 Aujourd'hui nous somme aller a Carlsbad Cavern. C'est une grotte très intéressante avec plein de stalactites et stalagmites.

Today we went to Carlsbad Caverns, a very interesting cavern with lots of stalagmite and stalactites.
















Monday, May 10, 2021

Jour 171 Pneu éclaté.

 La deuxième journée après être partie de Phoenix et à la fête des mères, on a eu une surprise. On a un pneu qui a littéralement éclaté  (le pneu que Tom n'a pas pu gonfler) et un autre pneu avec une vis dedans. 3 heures d'attente en tout et souper à 9h à cause du décalage horaire. Quelle journée! 

On the second day after we left Phoenix on mothers day, we had a surprise. We had a tire who literally burst (the one Tom couldn't inflate) and another tire who had a screw in it. 3h of waiting and super at 9 o'clock because of the time difference. What a day!





Saturday, May 8, 2021

Jour 170 Départ de phoenix!

Aujourd'hui nous partons de Phoenix! Mais avant de partir Papa a "héroïquement" changer la bol de toilette, tandis que Tom a "héroïquement" changer l'huile du moteur, vérifier et gonfler les pneus (sauf un dont la valve était inaccessible). Après, on est allé au restaurant pour remercier Tom. Amelia a choisi le restaurant, Valle Luna, un restaurant mexicain. Puis, on a fait nos Adieu...

Sur la route, on s'est arrêté à plusieurs endroits intéressants. On a grimpé des grosses roches et même fait une petite randonnée.

Today, we are leaving Phoenix! But first Daddy ''heroically'' changed the toilet bowl, while Tom ''heroically'' changed the motor oil, verified and inflated the tires (all except one that the valve was inaccessible). After, we went to the restaurant to thank Tom. Amelia choose the restaurant, Valle Luna, a mexican restaurant. Then, we said Good-bye...

On the road, we stopped at many interesting places. We climbed on big rocks and we even did a small hike.

 

 














Sunday, May 2, 2021

Jour 164 Roches de Prescott avec Amelia et Tom

 Jour 2 à Prescott! Aujourd'hui, Watson Lake. Les roches sont parfaites pour grimper, et il y en a partout! Il y avait aussi beaucoup de petits lézards, on les a comptés et il en avait au moins 30. Mais lorsqu'on se promenait, il ventait beaucoup. Et le chapeau de Willem est tombé dans l'eau. Mais il y avait des vagues alors le chapeau est allé vers d'autres roches. Tom, Amelia et moi, (Marianne) sont allés le chercher et c'est Tom qui l'a eu parce qu'un monsieur en kayak l'a ramassé. Après, on est rentré au RV park pour des préparations. 

Day 2 at Prescott! Today, Watson Lake. The rocks are perfect to climb and they are everywhere! There were also a lot of little lizards, we counted them and there were at least 30. But when we were hiking it was really windy. And Willem's hat fell in the water. But there were waves and the hat went toward some other rocks. Tom, Amelia and I (Marianne) went to get it and it was Tom who got it because a man in a kayak picked up. After, we went back to the RV park for preparations.










Saturday, May 1, 2021

Jour 163 Fin de semaine avec Amelia et Tom

Puisqu'on allait partir le samedi prochain, on a décidé de passer la fin de semaine avec Amelia et Tom à Prescott. Pour la première journée, on s'est promené dans la ville. Dans un parc avec des statues de chevaux, il y avait une bâtisse avec une horloge qui ressemble beaucoup à celle dans le film Back to the Future. Après, on a visité des petites boutiques et on a acheté des choses. Puis, on a mangé dans un restaurant western où Amelia, Evalie et moi, (Marianne) avons commandé du thé glacé. Pour la nuit, Amelia et son père ont dormi dans un hôtel et nous dans le stationnement du Walmart. Le lendemain allait être encore plus intéressant. 


Since we were going to leave next Saturday, we decided to spend the weekend with Tom and Amelia at Prescott. For the first day, we went walking in the city. In a park with statues of horses there was a building with a clock that a lot like the one in the movie Back to the Future.  After, we visited little shops and we bought things. Then, we ate at a Western restaurant where Amelia, Evalie and I (Marianne) ordered ice tea. For the night, Amelia and her dad went sleeping in a hotel and we spend the night at a Walmart parking lot. The next day was going to be even more interesting.







Thursday, April 15, 2021

Jour 147 Sedona

 Aujourd'hui, nous sommes allés à Sedona! C'est une ville touristique dans des montagnes magnifiques avec plein de sentier. Papa avait prévu de manger dans un restaurant mexicain, mais avant on a fait un peu de randonnée. Avec des montagnes partout, c'était trop beau! Mais on ne s'est pas promené longtemps parce que Maman était fatiguée et on avait tous très faim. Alors on a mangé au Javelina Cantina! Quand on est rentré dans le camper, un javelina a marché juste devant nous!

 Après on a fait une autre randonnée, mais sans Maman. Cette marche là était plus longue, 2 heures. On s'est promené sur un sentier avec des arbres, mais après on a grimpé sur les grosses roches. La vue était trop belle! Monter en haut était très difficile, mais descendre l'était encore plus. Maman a dormi tout le long.

Après, on a visité plein de petites boutiques avec des fontaines et des sculptures, une avait même un arbre à l'intérieure qui avait poussé à travers le toit. Cette place me fait penser à une vieille ville Espagnol avec ses couloirs en pierre et la fontaine en roche et céramique à motif.

-------- - -------- - -------- - --------- - ---------- - -------- - -------- - --------- - ----------- - -------- - ---

Today, we went to Sedona! It's a touristic town in beautiful mountains full of trails. Daddy had planned to eat at a mexican restaurant, but first we went hiking a little. With mountains everywhere, it was so beautiful. But we did not go far because Mommy was tired and we were all very hungry. So we ate at Javelina Cantina! When we came back at the camper, a javelina passed right in front of us.

After we went on an other hike, but without Mommy. That walk was longer, 2h. We strolled on a trail with trees, but after we climbed the big rocks. The view was so beautiful! Climbing on top was difficult, but coming down was even harder. Mommy slept the whole time.

After, we visited lots of little shops with fountains and sculptures, one even had a tree inside that grew through the roof. That place makes me think of an old Spanish town with its rock corridors and the rock and painted ceramic fountain.





















Sunday, March 21, 2021

Jour 122 Parc et Montagne Picacho

 La journée après avoir visité la Biosphere 2, nous sommes tous allés au Sweet Water Wetland. C'est un parc avec beaucoup d'arbres et arbustes verts. Là bas on a vu plein de tortues et de canards. On a même trouvé quelque canards au bec bleu pâle! On sait bien amusé dans le petit ruisseau artificiel. Après, Papa, Evalie et moi (Marianne) avons grimpé Picacho pic. Evalie s'obstine à dire Picachou mais bon... On a pas monté jusqu'en haut parce que ça aura pris 6h et on avait pas le temp. Où nous nous sommes rendus, la vue était très belle. On a vu des trains trèèèèèèès longs qui avaient peut-être 100 wagons ou plus, ils paraissaient minuscules! Quand nous sommes revenus, Maman et Willem jouaient au legos sur la table de picnic dehors.

The day after we went to visit the Biosphere 2, the five of us all went to Sweet Water Wetland. It's a beautiful park full of green trees and bushes. We saw a lot of turtles and ducks, we even found some ducks that had blue beaks! We had a lot of fun on the little stream. After that, Dad, Evalie and me (Marianne) did a 1h steep hike on Picacho pic.  Evalie kept saying Picachou...We didn't go all the way to the top cause it would have taken us 6h and we didn't have time. Where we were the view was very nice. We saw a very long train that had at least 100 wagons! It seems so tiny. When we came back Mom and Willem were playing legos outside on the picnic table.